Facebook внедрил новую технологию перевода

Компания Facebook улучшила качество переводов в социальной сети при помощи искусственного интеллекта.

 

 Фото: Pixabay

Ранее системой использовалась модель пофразового машинного перевода. Предложение разбивалось на отдельные словосочетания и слова, что очень влияло на качество, особенно не учитывалась грамматическая структура языка оригинального текста.

Новая технология LSTM использует нейронные сети, которые при переводе учитывают весь контекст сказанного.

LSTM (long short-term memory) — или "длинная кратковременная память" создает более точные и плавные переводы. Результаты тестов показали, что в новой системе отслеживается 11-процентный рост в точности перевода.

Машинное обучение и глубинная оптимизация повысили эффективность системы в 2,5 раза.

В технологии нейронных сетей применяется обработка неизвестных слов, учитываются словарные сокращения, используется система глубокого обучения Caffe 2, а также реализована оптимизация памяти.

Команда Facebook помогает людям строить сообщество и сближает мир.

Автоматический перевод в сообщениях и комментариях нацелен убрать языковые барьеры и позволит людям свободно общаться друг с другом.

Статьи по теме:

 

 

похожие статьи
Cнижение доходов в Cellcom
Sonnet Labs поддержит общение абонентов без сотовой сети
Какую опасность для потребителя несет в себе Интернет вещей?